Mensagens

A mostrar mensagens de outubro, 2019

Suzanne Vega: Tom's Diner



Canção com história interessante. Escrita em 1981 ou 1982, inspirada numa visita ao restaurante do bairro onde a cantora vivia, foi estreada em 1984 e integrada no seu segundo álbum, Solitude Standing (1987). Embora tenha sido escrita para ser acompanhada ao piano, as suas primeiras aparições foram à capela. A canção foi popularizada pelo grupo britânico de música electrónica DNA, que a transformaram numa faixa de dança (aqui). A versão original também é conhecida por ter sido a primeira canção a ser convertida em formato MP3.

John Donne: "A Hymn to God the Father" – e Carl Schalk


Wilt thou forgive that sin where I begun,
     Which was my sin, though it were done before?
Wilt thou forgive that sin, through which I run,
     And do run still, though still I do deplore?
          When thou hast done, thou hast not done,
               For I have more.

Wilt thou forgive that sin which I have won
     Others to sin, and made my sin their door?
Wilt thou forgive that sin which I did shun
     A year or two, but wallow'd in, a score?
          When thou hast done, thou hast not done,
               For I have more.

I have a sin of fear, that when I have spun
     My last thread, I shall perish on the shore;
But swear by thyself, that at my death thy Son
     Shall shine as he shines now, and heretofore;
          And, having done that, thou hast done;
               I fear no more.

Ontem à noite, o Aestas Consort, em concerto na Capela de Nosso Senhor, em River Forest, interpretou este poema com música de Carl Schalk (n. 1929). Maurice Boyer, maestro do coro, diz-me que as três peças de Schalk integradas no programa são recentes (2015-16) e que, tanto quanto sabe, ainda não foram gravadas. 

Schalk é um consagrado compositor de vários géneros de música sacra. Figura em várias colectâneas e as suas composições são usadas por diversas tradições religiosas. Dedicou parte substancial da sua vida ao ensino de música na Universidade Concórdia de Chicago. 

Recomendo vivamente. 

Preston Bradley Hall


Chicago, Illinois (Maio, 2019).

Cúpula de vidro Tiffany, desenhada por J. A. Holzer, no hoje edifício do Centro Cultural de Chicago, inaugurado em 1897 para albegar a primeira biblioteca central da cidade. Actualmente aqui oferecem-se concertos musicais de entrada gratuita. Consta que a cúpula tem cerca de 11.5 metros de diâmetro e 30.000 peças de vidro.

Achado na Net



De resto, é óptimo.
Sobre Discourse on Method and Meditations on First Philosophy, 4.ª ed. (Indianapolis: Hackett, 1998). 

Leituras de Verão (4)


por ordem aproximada de leitura.

Primeira Epístola de S. Pedro.

Segunda Epístola de S. Pedro.

C. S. Lewis, The Abolition of Man or Reflections on Education with Special Reference to the Teaching of English in the Upper Forms of Schools (1943).

A. G. Sertillanges, The Intellectual Life: Its Spirit, Conditions, Methods (1921).

Jon Bonné, The New Wine Rules: A Genuinely Helpful Guide to Everything You Need to Know (2017). Ilust. María Hergueta.

Abel Barros Baptista, E Assim Sucessivamente (2015).

Fernando Armellini e Giuseppe Moretti, Tinha Rosto e Palavras de Homem: Um Perfil de Jesus (1998).

Epístola aos Hebreus.

Jane Austen, Pride and Prejudice (1813).

Martinho Lutero, Explicação do Pai Nosso (1519).

Livro dos Salmos.

Homero, Odisseia.