John Donne: "A Hymn to God the Father" – e Carl Schalk
Wilt thou forgive that sin where I begun,
Which was my sin, though it were done before?
Wilt thou forgive that sin, through which I run,
And do run still, though still I do deplore?
When thou hast done, thou hast not done,
For I have more.
For I have more.
Wilt thou forgive that sin which I have won
Others to sin, and made my sin their door?
Wilt thou forgive that sin which I did shun
A year or two, but wallow'd in, a score?
When thou hast done, thou hast not done,
For I have more.
I have a sin of fear, that when I have spun
My last thread, I shall perish on the shore;
But swear by thyself, that at my death thy Son
Shall shine as he shines now, and heretofore;
And, having done that, thou hast done;
I fear no more.
I fear no more.
Ontem à noite, o Aestas Consort, em concerto na Capela de Nosso Senhor, em River Forest, interpretou este poema com música de Carl Schalk (n. 1929). Maurice Boyer, maestro do coro, diz-me que as três peças de Schalk integradas no programa são recentes (2015-16) e que, tanto quanto sabe, ainda não foram gravadas.
Schalk é um consagrado compositor de vários géneros de música sacra. Figura em várias colectâneas e as suas composições são usadas por diversas tradições religiosas. Dedicou parte substancial da sua vida ao ensino de música na Universidade Concórdia de Chicago.
Recomendo vivamente.